| 标题 | 发布时间 | 回答数 | 提问者 |
|---|---|---|---|
| 文言文翻译 [文言文阅读] | 2025-06-01 | 4 | ******asxd |
| 文言文翻译 [文言文阅读] | 2025-06-01 | 3 | ******asxd |
| 文言文翻译 [文言文阅读] | 2025-06-01 | 5 | ******asxd |
| 翻译 [文言文阅读] | 2025-05-27 | 4 | ******9139429 |
| 活版班的同甲字 [文言文阅读] | 2025-05-25 | 1 | ******0 |
| 文言文(活板) [文言文阅读] | 2025-05-24 | 2 | ******496296 |
| “河中石兽”的翻译 [文言文阅读] | 2025-05-20 | 2 | ******njeq |
| 苏捏者传翻译 [文言文阅读] | 2025-05-17 | 5 | ******cz13 |
| 9大题的第一小题 [文言文阅读] | 2025-05-17 | 1 | ******178608 |
| 翻译天彭牧丹谱 [文言文阅读] | 2025-05-17 | 1 | ******cz81 |
| 译文和解题方法 [文言文阅读] | 2025-05-17 | 3 | ******2306768 |
| 乙篇文章 [文言文阅读] | 2025-05-17 | 3 | ******178608 |
| 翻译 [文言文阅读] | 2025-05-15 | 1 | ******062994937034 |
| 语文 [文言文阅读] | 2025-05-10 | 1 | ******4385573 |
| 发一篇卖油翁的译文 [文言文阅读] | 2025-05-07 | 1 | yx4210 |
| 看图 [文言文阅读] | 2025-05-05 | 1 | ******953343936530 |
| 可以一战,战则请从。是什么意思? [文言文阅读] | 2025-05-03 | 1 | yx4210 |
| 默写 [文言文阅读] | 2025-05-03 | 1 | ******988336800883 |
| 文言文 [文言文阅读] | 2025-05-03 | 1 | ******988336800883 |
| 老师,这是我改正后的,因为视频里的不大 [文言文阅读] | 2025-05-02 | 3 | ******5370010 |

