| 标题 | 解决时间 | 回答数 | 回答者 |
|---|---|---|---|
| 活板全文翻译速回速回!!!!!!!!! [文言文阅读] | 2024-03-11 | 2 | |
| 最后一句话不合适吧 [文言文阅读] | 2024-03-11 | 3 | |
| 所有 [文言文阅读] | 2024-03-10 | 1 | |
| 全文翻译 [文言文阅读] | 2024-03-10 | 2 | |
| 课文翻译急急急急急急急急急急急急急急急 [文言文阅读] | 2024-03-10 | 1 | |
| 所以“的是目标的意思吗 [文言文阅读] | 2024-03-09 | 1 | |
| 木兰诗翻译 [文言文阅读] | 2024-03-09 | 1 | |
| 老师 [文言文阅读] | 2024-03-07 | 4 | |
| 木兰诗全文翻译? [文言文阅读] | 2024-03-04 | 2 | |
| 文言文翻译 [文言文阅读] | 2024-03-04 | 1 | |
| 文言文翻译 [文言文阅读] | 2024-03-04 | 1 | |
| 孙权劝学的诵读 [文言文阅读] | 2024-03-04 | 3 | |
| 哪句话可以看出木兰出征前紧张,周密准备的 [文言文阅读] | 2024-03-02 | 1 | |
| 语文 [文言文阅读] | 2024-03-02 | 1 | |
| 《孔雀东南飞》原文十译文 [文言文阅读] | 2024-03-02 | 2 | |
| 老师,秦人不暇子哀,而后人哀之后;后人 [文言文阅读] | 2024-03-02 | 2 | |
| 征于色发于声是什么 [文言文阅读] | 2024-03-02 | 1 | |
| 孙权劝学译文,谢谢 [文言文阅读] | 2024-03-01 | 3 | |
| 老师给我发一份狼的翻译 [文言文阅读] | 2024-02-28 | 2 | |
| 木兰诗的内容和翻译 [文言文阅读] | 2024-02-23 | 3 |

